Speaking of the new house, here it is, in all its unfinished glory.
The front (and it's kinda cool to have a streetlight right in front, I think):

...and the back (and those trees across the road will be turned into a park in about a year, if everything stays on schedule):

We took the twins up for the drive to see the new place on Saturday morning, after having discovered - through a piece of mail we received concerning our future hot water heater, of all things - our new civic address, which we hadn't known until the aforesaid piece of mail arrived. Since they knew the address, we imagined the street signs might be up. We were in for a bit of a surprise when we saw that every house on the street was 'roof-tight', as they say in the construction industry.
Here's the street sign:

We're on Shantz, which is the North American-ized version of the German word, 'Schantz'. (Had to look it up, of course. I'm a word guy.)
It has three meanings.
1) from Middle High German schanz meaning ‘peasant jacket’,
probably applied as a nickname for a peasant.
2/ a topographic meaning, from Middle High German 'schanze',
which translates to 'entrenchment'.
3/ a nickname for a gambler, from Middle High German schanz(e)
‘game of dice’, ‘hazard’. (as in, 'games of chance')
The cross street, Avedisian, is Armenian in origin - Best I could discover is that its meaning has been traced to 'good news' from the Greek 'Evangelos'.
So, a left at the corner of 'chance' and 'good news' will get you to where we'll be 'entrenched' in our new house...with any luck at all.
;-)
Here's a Tink picture for those who come just for the Tink pictures.
They're just lounging on the couch, with Liam looking like he's getting into posing:

Oh, heck, why not one more?
Mealtime, and Liam is doing his usual, "Here, let me just wipe my face with this!" thing, while Morgan looks perfectly bored with it all:

Liam has 'arrived' on my lap at this instant, fascinated with my typing, and doing his best to help. Mom just dropped him here because she's getting meals ready for the two of them.
...so I'm off. I'll say "enjoy your week" now, 'cause I'm not sure when I'll get a chance to be back.